Classique Répétition Minutes 7637
7637BB/2Y/9ZU
Classique Répétition Minutes 7637
7637BR/2N/9ZU
Classique Répétition Minutes 7637
8時位置と10時位置の間に配されたレバーによって、時刻をダイヤルで示すだけでなく、音響でも知らせます
傑出した技術者であった創業者アブラアン-ルイ・ブレゲは、ミニッツリピーター機構に情熱を注ぎ、機構を改善する方法を探し求めました。そして1783年には、それまで使用されていたベル型のゴングではなく、板バネを打ち鳴らす初のリピーターウォッチを作り上げます。これにより、リピーターウォッチの厚さを大幅に抑えるという特徴を備えながら、よりはっきりと調和のとれた音を奏でるようになりました。 このモデルでは、完璧な音色を実現するために、さまざまな部品の素材とサイズの両方において綿密な設計が行われています。外観美を追求し、24時間表示とダブルセコンドを備えたギヨシェ彫りダイヤル、または今日では数少ない熟練職人が手掛ける古来の技法“グラン・フー”エナメルを使用したモデルも展開しています。
仕様
直径
42 mm
ラグ幅
22 mm
厚さ
12.3 mm
防水性
防水ではない
形状
丸い
ケース素材
18Kローズゴールド
クラウンの種類
非ねじ込み式リューズ
ケースバック
サファイアケースバック
文字盤のコーティング
ブラックの「グラン・フー」エナメル
針の素材
ゴールド
針の種類
ブレゲ穴あきポム針
複雑機構一覧
ミニッツリピーター
バックルの素材
ローズゴールド
ブレスレットの素材
アリゲーター
バックルの種類
三つ折りバックル
ユーザーマニュアルは、この時計についての詳細情報にアクセスできます。
ユーザーマニュアルをダウンロード複雑機構
ミニッツリピーターは、時・15分単位(クォーター)・分を、任意のタイミングで音によって知らせる複雑機構です。時計製造において最も高度な機構のひとつとされ、極めて精密な打鐘機構によって、時の流れを音として表現します。
ムーブメント 567.2
テンプ
A vis
パワーリザーブ
40 時間
ムーブ厚
5.8 mm
振動数
2.5 Hz
ムーブ径
28 mm
コンポーネント数
358
巻き上げ
手巻
ヒゲゼンマイ
スチール製ブレゲひげゼンマイ
ムーブメント 567.2
Arts and crafts
L’anglage consiste à chanfreiner puis polir les arêtes des composants du mouvement.Cette finition souligne les contours des pièces, capte la lumière et révèle la précision du travail apporté aux moindres détails.
L’émaillage Grand Feu consiste à appliquer puis cuire l’émail à très haute température, jusqu’à obtenir une surface stable et lumineuse. Ce savoir-faire exige une maîtrise extrême, chaque cuisson pouvant révéler ou compromettre définitivement le cadran.
La gravure main consiste à inciser la matière à l’aide d’outils traditionnels pour créer décors, inscriptions ou motifs. Chaque geste engage le savoir-faire de l’artisan et confère à la pièce un caractère unique.
Le polissage miroir consiste à travailler la surface jusqu’à obtenir un reflet parfaitement lisse et brillant.Cette finition exige une grande régularité, afin de révéler la matière sans déformer les angles ni les volumes du composant.